V Liceum Ogólnokształcące

z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Romualda Traugutta

2017

Vom 14. bis 21. September nahmen wir an dem Schüleraustausch teil. Wir fuhren mit dem Reisebus ungefähr vierzehn Stunden. Die Reise war sehr anstrengend. Um acht Uhr waren wir schon in Deutschland. In der Schule lernten wir unsere neuen Freunde kennen. Nach dem Frühstück wurden wir durch Schulleitung und Koordinatoren empfangen. Wir wohnten bei den Gastfamilien. Am selben Tag waren wir im Gutenberg - Museum in Mainz. Dort lernten wir viel und hatten Spaß. Am Samstag lernten wir unsere Partner näher kennen. Ich und mein neuer Freund – Jonas gingen zusammen in die Buchhandlung. Dort kaufte ich ein interessantes Buch – Katz und Maus von Günter Grass. Danach gingen wir ins Kino. Es war ein unvergessliches Erlebnis. Am Sonntag fuhren wir nach Bonn. Wir besichtigten das Beethoven-Haus. Es war sehr spannend. Am nächsten Tag arbeiteten wir am Projekt „Werte in der Jugendkultur“. Wir konnten unser Wissen erweitern. Am Dienstag fuhren wir nach Darmstadt. Dort besuchten wir das Polen-Institut. Es war sehenswert. Am Mittwoch stellten wir unsere Projekte vor. Am letzten Tag fuhren wir nach Frankfurt am Main. Im Museum für Kommunikation hörten wir interessante Musik. Um siebzehn Uhr mussten wir nach Radom abfahren. Alle Schüler waren sehr zufrieden mit dem Schüleraustausch.

 

Hubert  Izydorski 


 

W dniach 16-24 września 2012 gościliśmy w naszej szkole grupę niemieckich uczniów z opiekunami. Pierwsza grupa gości przyjechała w niedzielne południe, natomiast druga w poniedziałkową noc. Grupa była tak liczna, że część osób musiała spać w bursie szkolnej - jednak ich wrażenia okazały się bardzo pozytywne. Całą wymianę oraz wycieczki zaplanowały dla nas pani profesor Karina Zgrzebniak oraz profesor Julita Markiewicz.

Każdy dzień był skrzętnie zaplanowany. Zwiedziliśmy m.in. Warszawę, w tym Muzeum Powstania Warszawskiego, Muzeum Wsi Radomskiej. Wybraliśmy się również na rajd pieszy do Pionek. Celem rajdu było obejrzenie źródeł Królewskich, ale przede wszystkim integracja grup. Wieczorami chcieliśmy również pokazać naszym gościom miasto, dlatego zabraliśmy ich na dyskotekę, do kina, galerii oraz klubów. Oczywiście wyjścia wieczorne to inicjatywa samych uczniów, nie nauczycieliJ Dużo śmiechu zapewniły Nam rozmowy Niemców w sklepach, gdy np. nie mogli dogadać się ze sprzedawczynią. Ale, ale… nie było tylko samych przyjemności. Niemcy musieli się uczyć. Chodzili na zatem wybrane przez siebie przedmioty. Wielką frajdę sprawiła im nauka języka polskiego. Bardzo spodobało im się „kocham Cię”, którym później wszystkich obdarowywali.

W końcu nadszedł czas wyjazdu i pożegnania. Odprowadziliśmy gości do autokaru. Było nam bardzo smutno, ponieważ zdążyliśmy się już zżyć przez te kilka dni. Niektórzy nawet uronili łezkę. Liczymy, że kiedy my we wrześniu pojedziemy do Mainz również będzie tak wesoło i ciekawie.

Paulina i Klaudia

 


 

Am 16.09.12 haben wir die ersten Gäste aus Deutschland herzlich willkommen. Am Montag kam die zweite Gruppe an. Am Dienstag hatten alle Teilnehmer bei Spielen und Integrierung mitgemacht. Unsere Austauschschüler haben mit uns zusammen unsere Hauptstadt besucht. Die wichtigsten Museen und Sehenswürdigkeiten haben allen gefallen. Wir sind ins Warschauer Aufstandsmuseum gefahren, das war ein faszinierendes Erlebnis für jeden. Donnerstag war ein vielversprechender Tag, zuerst haben wir ein Theaterstück von Schülern aus unserer Schule angeschaut (Rotkäppchen In Deutsch !). Danach haben wir unsere Zeit mit einem Animator aus dem Goethe Institut verbracht. Der Unterricht hat viel Spaß gemacht. Die deutschen Austauschschüler sind danach Radom besichtigen gegangen, die Sehenswürdigkeiten hat ihnen Herr Kosior gezeigt. Freitag war ein Wandertag, ein bisschen frische Luft, Bewegung und Integrierung, das waren die Hauptannahmen des Tages. Samstag war ein fleißiger Tag, zuerst sind wir ins Radomer Freilicht  Museum gefahren. Unsere Gäste waren sehr begeistert von unserer Polnischen Tradition und Kultur, sie konnten viele  interessante Sachen über Radom und die Umgebung lernen. Nach dem Museum sind wir in die Schule gefahren, dort fingen wir das geplante von unseren Lehrerinnen Projekt an. Wir haben zusammen mit unseren Partnern gearbeitet.  Sonntag war ein Tag wo wir die Zeit zusammen mit unseren Familien und Partnern verbracht haben.

Am Montag haben wir alle unsere Projekte zusammen angeschaut, das waren gemeinsame Fotos aus Warschau, Museen und Radom. Leider war das auch unser Abschied. Es gab dabei viele Tränen.

Der ganze Schüleraustausch war ein sehr spannendes Erlebnis, wir konnten unsere Sprache verbessern und wir haben neue Freundschaften geschlossen. Wir werden sie alle vermissen und  wir können es kaum erwarten sie im August wieder zu sehen!

 


W dniach 16.09.2012r – 24.09.2012r. w Liceum Ogólnokształcącym im. Romualda Traugutta w Radomiu odbyła się po raz kolejny wymiana polsko – niemiecka, w której wzięło udział dwudziestu czterech Niemców i kilkunastu Polaków. Cześć Niemców mieszkała w domach swoich polskich opiekunów, a cześć w schronisku młodzieżowym.

Naszą przygodę rozpoczęliśmy w poniedziałek od zajęć szkolnych. Następnego dnia wszyscy uczestnicy wymiany miło spędzali czas w pizzerii. W środę zwiedziliśmy Warszawę  i przygotowywaliśmy materiały do pracy projektowej. Warszawa to piękne miasto i każdemu podobała się ta wycieczka. W czwartek spotkaliśmy się w szkole i obejrzeliśmy przedstawienie teatralne w wykonaniu uczniów V LO, tj. młodzieżową wersję „Czerwonego Kapturka” w języku niemieckim. Wstęp ten wprowadził nas w dobre samopoczucie i z uśmiechem na twarzy wzięliśmy udział w zajęciach z animatorem Instytutu Goethego. Był to czas na zabawę oraz ciekawe a zarazem śmieszne ćwiczenia, które pomogły nam wszystkim się zintegrować.

Następny dzień spędziliśmy na długiej wędrówce do Źródeł Królewskich. Po dotarciu na miejsce rozpaliliśmy ognisko. Rozkoszowaliśmy się ciszą i spokojem w lesie. W sobotę odbyła się wycieczka do Muzeum Wsi Radomskiej po powrocie przygotowywaliśmy prezentacje projektu „Polska moimi oczami”. Niedziela był to dzień wolny i zarazem ostatni dzień wymiany. Czas ten spędzaliśmy w dowolnym miejscu z rodziną i przyjaciółmi.  Każdy starał się, by każdą minutę dobrze wykorzystać i miło zapamiętać. W poniedziałek wszyscy spotkaliśmy się w szkole i oglądaliśmy nasze projekty. Następnie ze smutkiem i ze łzami w oczach pożegnaliśmy naszych przyjaciół z Niemiec.

Dla każdego było to niesamowite przeżycie, które długo pozostanie w pamięci.     
Z niecierpliwością czekamy na wymianę w przyszłym roku  :)

 


Data: 20.09.2012
Miejscowość: Radom
Instytucja: LO im. R. Traugutta
Grupa docelowa: Wymiana szkolna
Liczba uczestników: 45

Wymiana uczniów w tym liceum to już tradycja. Uczniowie chętnie przyjmują swoich kolegów z Niemiec i jeżdżą z rewizytą. Dzisiaj uczniowie klas trzecich z rozszerzonym programem języka niemieckiego zaprezentowali niesamowitą wersję "Czerwonego Kapturka" z elementami wielu innych bajek. Zarówno tekst i jego tłumaczenie, a także scenariusz i dekoracje są wynikiem świetnej współpracy licealistów i ich świetnych nauczycieli. Po przedstawieniu, na którym wiele osób uroniło łzy - to ze wzruszenia, to ze śmiechu, grupa polsko - niemiecka wzięła udział w animacjach językowych DWT. Bawiliśmy się w gry językowe, ruchowe, integracyjne, "piekliśmy ciastka" i deklamowaliśmy "Lokomotywę" J. Tuwima po polsku i niemiecku! Było świetnie. Widać, że polsko - niemiecka przyjaźń w tej szkole ma przyszłość Pozdrawiam bardzo serdecznie!

Agnieszka Żółkowska